# Translation of pagespot in Hungarian
# This file is distributed under the same license as the pagespot package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-01-11 10:29:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: pagespot\n"

msgid "Access forbidden"
msgstr "Hozzáférés megtagadva"

msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "Nincs jogosultsága ehhez a művelethez."

msgid "Leave and Overtime Management System"
msgstr "Szabadság és Túlóra kezelő rendszer"

msgid "Welcome in Jorani. If you are an employee, you could now:"
msgstr "Üdvözöl a Jorani. Ha munkavállaló vagy, most már lehetőséged van :"

msgid "See your *leave balance*."
msgstr "Megtekintheted a *szabadnapok számát*."

msgid "See the *list of the leave requests you have submitted*."
msgstr "Megtekintheted a *beküldött szabadság kérelmeid listáját*."

msgid "Request a *new leave*."
msgstr "Kérelmezhetsz *új szabadnapot*. "

msgid "If you are the line manager of other employee(s), you could now:"
msgstr "Ha más alkalmazottak vezetője vagy, akkor lehetőséged van:"

msgid "Validate *leave requests submitted to you*."
msgstr "Jóváhagyhatod a *beküldött szabadnap kérelmeket*."

msgid "Validate *overtime requests submitted to you*."
msgstr "Jóváhagyhatod a *beküldött túlóra kérelmeket*."